From スンギより

画像


スンギ君公式H fromスンギから。。。
訳が間違っている可能性が多々ありますし、わからない単語もありました。
すみませんm(__)m




부도칸 공연과 8주년 축하!!모두모두 감사~~^^
武道館公演と8周年おめでとう!!すべてのすべてに感謝〜〜^ ^

2012-06-07

잘들 지내셨슴미까???ㅋㅋ
お元気でしたでしょうか??? ㅋㅋ

아~~~ 폭풍 스케쥴들이 끝이 보이네여^^ㅋㅋ
あ~~台風のようなスケジュールに終わりが見えますね^^ㅋㅋ

종여과 동시에 한 부도칸 공연..
終わりと同時にある武道館公演..

사실 우리 일본 팬들께는 항상 미안한 맘이 앞서 이번 공연이
実際に私は日本のファンにはいつも申し訳ない気持ちが先立ち今回の公演が

정말 중요했는데..가기전엔 약간의 컨디션 난조(?) 성향이 보였으나
本当に重要でしたが..行く前には少しばかりのコンディション乱調(?)傾向が見られた

역시나 본방에 강한 리승기씨 체질로 부도칸 공연..
やっぱり本番に強いイ・スンギさん体質で武道館公演..

최고였습니다.^^!!
最高でした.^^!!


画像


아마도 팬분들이 있고 없고가 진짜 에너지에 큰 영향을 주더라구요 ㅋㅋ
多分、ファンの方々があったりなかったり本当にエネルギーに大きい影響を与えましたよㅋㅋ

본 공연이 그렇게 좋을지는 상상도 못했어요^^
本公演がそんなに良いかは想像もできませんでした^^

모두가 하나된 일본 첫 라이브 콘서트 부도칸 공연!!
皆さんが一つになった日本初めてのライブコンサート武道館公演!!

같이 함께한 팬분들 모두 박수~~~짝짝짝짝!!!! ㅋㅋㅋ
一緒だったファンの皆さんに拍手~~짝짝짝짝!!!! ㅋㅋㅋ

같이 못한 팬분들도 모두 한숨~~~~휴우...........
一緒に出来なかったファンの皆さんにため息~~~~ふぅ…….


画像


연말 서울 콘서트때는 꼭 함께해요^^!!
年末ソウルコンサートの時は必ず一緒にしますよ^^!!

더 좋은 공연으로 보답할게요!
もっといい公演で報いますね!

그리구 8주년을 축하해준 한국, 중국, 일본 ,태국, 말레이시아,싱가폴, 미국
そして8周年を祝ってくれる韓国、中国、日本、タイ、マレーシア、シンガポール
アメリカ

등등......축하해준 분들이 넘 많아 일일이 호명 못하는 점 죄송하구
ナドナド……祝ってくれた方々がともて多くていちいち呼名ができない点申し訳ありません。


画像



모두모두 감사합니다.!!!
全ての皆さん、有難うございます。

8년이라니 이젠 팬들과 함께 나이먹기 시작했다는 말을 써도 되겠네요^^ㅋㅋ
8年とはもうファンと一緒に年を取り始めたという言葉を使ってもかまわないでしょうね^^ㅋㅋ

이제부터 이탈자 없이 요대로 쭉 갑시당~~^^
これから離脱者なしでこのままずっと行きましょう~~^^

오늘은 매체 인터뷰를 했습니다. 더킹 투하츠 및 이승기의 여러이야기들 궁금하셨죠?
今日はメディアのインタビューをしました。ザ・キング2heartsとイ・スンギの色々お話気になったでしょう?

잡혀일던 일정들이 이제야 끈나 오늘 인터뷰를 했네요...
決まっていた日程がやっとのことで今日インタビューしましたね…



画像



하지만.....내일 더많은 인터뷰가 잡혀있으니
でも…明日もっと多いインタビューが決まっているから

마르고 닳도록 드라마에 대한 이야기와 저에대한 이야기들 원없이 들려드립니다..^^!!
乾いてすりへるようにドラマに対する話と私に対する話を恨みなく聞かせて差し上げます..^^!!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

폭풍정독해주시길.
暴風情報読解して頂き

이상 보고 끝!
以上見て終わり!



画像



대동단결 아이렌!
大同団結 アイレン!

신발끈 다시묶고 숨한번 쉬고 또 달립시다^^!!!
靴紐また縛って息一度休んでまた走りましょう^^!!!

하반기에 또 어떤 갑툭튀로 인사드릴지 모르니!
後半にまたどのような갑툭튀でごあいさつするかもしれないので

이상~!! 빠이빠이^^
以上~!!バイバイ^^




画像

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 1

ナイス